St. Patrick’s Day vieren in de horeca: tips voor sfeer en omzet

Interieur van Ierse pub
Tags: bier

St. Patrick’s Day vieren in de horeca: tips voor sfeer en omzet

 Het is bijna St. Patrick’s Day. 17 maart valt dit jaar op een dinsdag, maar de viering kan het weekend ervoor al beginnen. Dat is iets wat de horeca kan benutten. Niet alleen de ruim 100 Ierse pubs in Nederland, maar ook andere horecazaken. 

 Meer dan 66 procent van de Nederlanders kent de achtergrond van deze Ierse feestdag, die internationaal wordt gevierd, niet. Terwijl het verhaal concreet genoeg is voor een menukaart of een korte briefing aan het personeel. Een medewerker die kan vertellen wat de shamrock betekent, maakt meer indruk dan het dragen van een groene hoed.

Geschiedenis van St. Patrick's Day

Sint Patricius (St. Patrick) stierf op 17 maart in het jaar 461. Hij werd geboren in Wales, werd als kind ontvoerd en tot slaaf gemaakt in Noord-Ierland. Na zijn ontsnapping volgde hij een priesteropleiding en keerde hij terug om het christendom te verspreiden. De klaver (shamrock) gebruikte hij als hulpmiddel om de Heilige Drie-eenheid uit te leggen. Dat klavertje is sindsdien het symbool van de feestdag. 

'Kleine authentieke details werken goed'

Muziek en een paar Ierse woorden

Het Ierse woord craic betekent gezelligheid, verbinding: de sfeer die ontstaat als mensen bij elkaar zijn. Dat is precies wat St. Patrick's Day in de horeca kan zijn, als je er iets meer in steekt dan decoratie. Muziek speelt daarin een grote rol: tin whistle, fiddle en bodhrán zijn de klassieke instrumenten. Danny Boy, Molly Malone en The Wild Rover zijn nummers die mensen kennen en waarop ze meezingen. Livemuziek vergroot de verblijfsduur. Een goede playlist doet dat ook.

Wat ook werkt, zijn kleine authentieke details. Sláinte betekent proost. Craic staat voor plezier en gezelligheid. Lá fhéile Pádraig sona dhuit betekent: fijne St. Patrick's Day. Op de kaart, aan de bar, in het contact met gasten: het zijn details die een avond karakter geven.

 *Tekst gaat verder onder de foto. 

St Patricks Day sfeer
Goede muziek, een Iers gerecht op de kaart, een goed getapte stout en kennis van het feest zelf: het biedt kansen op extra omzet met een St Paddy's Day viering

Keuken en bar

Een Guinness-lamsstoof past goed op het menu. Lamsschouder, een flinke scheut Guinness, wortel, prei, aardappel en sodabrood. Niet ingewikkeld, wel herkenbaar Iers. Een stoofpot leent zich goed voor drukke dagen. Shepherd’s pie is een makkelijke aanvulling voor de middag.

Tapritueel

Achter de bar is het tappen van Guinness een ritueel dat iets te vertellen heeft. Het duurt 119,5 seconden: driekwart tappen, laten rusten, afmaken tot de romige witte kraag. Gasten die begrijpen waarom dat zo gaat, waarderen het anders. Het merk heeft voor dit seizoen een proefpakket beschikbaar voor nieuwe accounts.

Een mooie barafsluiter is het Drowning the Shamrock-ritueel: gasten dopen een klavertje in hun laatste whiskey en toosten op St. Patrick. Een eenvoudige manier om aan het eind van de avond de sfeer vast te houden én de verkoop van Ierse whiskey te stimuleren.

Vier dagen

Nederland telt meer dan honderd Ierse pubs. Dat zijn de vaste adressen. Maar St. Patrick's Day is niet voorbehouden aan die categorie. Een bruin café, een restaurantbar, een buurtcafé: ze kunnen dit evenement allemaal omarmen, als de beleving ergens op gebaseerd is. Zaterdag 14 maart is dit jaar mogelijk al de startdatum; vier dagen in plaats van één.

Struikelwoorden

  • Fijne St. Patrick’s Day - Lá fhéile Pádraig sona dhuit!
    (fonetisch: lah leh Pah-drig sun-uh gwitch)
  • Proost - Sláinte
    (fonetisch: slawn-cha)
  • Een pint Guinness, alsjeblieft! - Píonta Guinness, le do thoil
    (fonetisch: Pyun-tah Guinness, leh duh huh-i)
  • Gezelligheid of plezier - Craic
    (fonetisch: crack. Voorbeeld: What’s the craic = Hoe gaat het?)
  • Dankjewel - Go raibh maith agat
    (fonetisch: guh rev mah agat)
Patricks day header-1
St. Patricks Day wordt over de hele wereld gevierd in Ierse gemeenschappen, zeker in Ierse Pubs
Artikel delen